วันจันทร์ที่ 29 มิถุนายน พ.ศ. 2569

เพลง: “ผู้ไม่เบียดเบียน” (The One Who Harms None)

 เพลง: “ผู้ไม่เบียดเบียน” (The One Who Harms None)

[Verse 1]

ในโลกที่แสงแห่งข้อมูลส่องไกล
AI กำลังเปลี่ยนวันเวลา
มนุษย์ยังค้นหาหนทางนำพา
สู่สันติภาพที่ยั่งยืนจริง

พระพุทธองค์ทรงชี้ทางเอาไว้
ในกันทรกสูตรอันงดงามยิ่ง
ฝึกกาย ฝึกใจ ให้รู้ความจริง
ปล่อยวางทุกสิ่งที่เป็นทุกข์ใจ

[Pre-Chorus]

มีคนที่ทำร้ายตนเอง
มีคนที่ทำร้ายผู้อื่น
มีคนที่สร้างทุกข์ทั้งคืนวัน
แก่ตนและคนรอบกาย

แต่ยังมีผู้หนึ่งดำรงอยู่
ด้วยเมตตาอันกว้างไกล
ไม่เบียดเบียนใคร ไม่เบียดเบียนตน
ดั่งพรหมผู้เปี่ยมด้วยแสงธรรม

[Chorus]

ผู้ไม่เบียดเบียน คือแสงแห่งโลก
คือความสงบที่ทุกคนตามหา
จากศีล สติ และปัญญา
นำพาหัวใจพ้นความมืดมน

แม้โลกจะเปลี่ยนด้วย AI
แต่ธรรมยังส่องทางผู้คน
สร้างสันติภาพให้เกิดขึ้นจริง
จากใจที่นิ่งและเข้าใจ

[Verse 2]

สติปัฏฐานคือรากฐานสำคัญ
ให้รู้เท่าทันกายและจิตใจ
ไม่หลงตามกระแสข้อมูลมากมาย
ไม่ตกเป็นเหยื่อของความเกลียดชัง

เทคโนโลยีอาจก้าวไกลเพียงใด
หากใจมนุษย์ยังขาดพลัง
โลกย่อมวุ่นวายและเปราะบาง
ท่ามกลางการแข่งขันไม่รู้จบ

[Bridge]

เมื่อปัญญานำทางเทคโนโลยี
เมื่อเมตตานำทางสังคม
เมื่อมนุษย์เรียนรู้การชื่นชม
คุณค่าของทุกชีวิตเท่าเทียมกัน

[Final Chorus]

ผู้ไม่เบียดเบียน คือความหวังใหม่
ของโลกที่เชื่อมโยงทุกแห่งหน
จากอดีตสู่อนาคตกาลยาวไกล
ธรรมยังส่องใจผู้คน

ให้ AI รับใช้มนุษยชาติ
ไม่ใช่สร้างความสับสน
และสันติภาพจะบังเกิดผล
เมื่อทุกคนไม่เบียดเบียนกัน

[Outro]

จากกันทรกสูตรในวันวาน
สู่โลกดิจิทัลอันกว้างใหญ่
สันติภาพเริ่มต้นที่ภายใน
และขยายไปสู่โลกทั้งมวล

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

เพลง: Eleven Gates to Peace (สิบเอ็ดประตูสู่สันติภาพ)

  เพลง: Eleven Gates to Peace (สิบเอ็ดประตูสู่สันติภาพ)   [Intro] In the silence of a mindful heart, A journey to the deathless starts, Beyo...