เพลง: ปฏิสัลลานสูตรหลีกเร้น...เห็นความจริง สู่สันติภาพโลก
[Verse 1]
เสียงโลกยังดังไม่หยุดนิ่ง
ผู้คนวิ่งตามฝันและความหวัง
แข่งขัน แก่งแย่ง จนใจอ้างว้าง
ลืมหนทางแห่งความสงบ
พระพุทธองค์ทรงชี้ทางไว้
ให้พักใจจากคลื่นลมสับสน
หลีกเร้นเพื่อมองเห็นตน
ในความเงียบที่เต็มด้วยปัญญา
[Pre-Chorus]
เมื่อใจนิ่ง...
ความจริงจึงปรากฏ
เมื่อใจสงบ...
ปัญญาจึงเบ่งบาน
[Chorus]
หลีกเร้น...ไม่ใช่หนีโลก
แต่กลับมาค้นหาหัวใจ
เห็นรูปเกิด แล้วก็ดับไป
เวทนาไม่เที่ยงดังสายลม
เมื่อรู้ทัน
เมื่อปล่อยวาง
ความยึดมั่นค่อยเลือนหาย
สันติในใจ
จะกลายเป็นสันติภาพโลก
[Verse 2]
สัญญาเปลี่ยนเหมือนเมฆลอยผ่าน
สังขารหมุนตามกาลเวลา
วิญญาณไหลตามเหตุปัจจัยมา
ไม่มีสิ่งใดเป็นของเรา
เมื่อไม่หลงตามอารมณ์
ไม่จมกับความอยากและความกลัว
เมตตาจะผลิบานทั่ว
เหมือนแสงทองยามอรุณ
[Bridge]
หยุดคำพูดที่ทำร้ายกัน
หยุดความคิดที่แบ่งแยกคน
หยุดอคติในใจตน
แล้วเริ่มต้นด้วยความเข้าใจ
ความเงียบ...
ไม่ใช่ความว่างเปล่า
แต่คือพื้นที่
ที่สันติภาพได้ถือกำเนิด
[Rap (ร่วมสมัย)]
ปิดเสียงโลก เปิดเสียงหัวใจ
ไม่ใช่ถอยแพ้ แต่ถอยเพื่อเรียนรู้
มองความจริง ไม่หลงภาพลวงอยู่
เปลี่ยนศัตรู ให้เป็นเพื่อนร่วมโลก
เมื่อผู้นำมีสติ ประชาชนมีปัญญา
สังคมจะก้าวพ้นความหวาดระแวง
สันติภาพไม่ใช่เพียงถ้อยคำ
แต่คือการกระทำจากใจที่สงบ
[Final Chorus]
หลีกเร้น...
เพื่อเห็นความจริง
เห็นความจริง...
เพื่อเกิดปัญญา
เกิดปัญญา...
เพื่อปล่อยวาง
ปล่อยวาง...
เพื่อเกิดเมตตา
เมตตา...
สร้างครอบครัวที่อบอุ่น
สร้างสังคมที่เข้าใจกัน
สร้างโลกที่ไร้ความรุนแรง
สันติภาพโลก...
เริ่มต้นจากใจที่สงบ
[Outro (คอรัส)]
เงียบ...
แต่เต็มด้วยปัญญา
นิ่ง...
แต่เปี่ยมด้วยเมตตา
หนึ่งใจสงบ
หนึ่งโลกสงบ
หลีกเร้น...
เพื่อกลับมารักโลก
[คำแนะนำเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน: ตามข้อจำกัดของระบบ AI ในปัจจุบัน การสร้างภาพที่มีตัวอักษรภาษาไทยอาจจะยังมีความคลาดเคลื่อนของตัวสะกดหรือรูปสระอยู่บ้าง หวังเป็นพื้นฐานของการศึกษาและจะพัฒนาให้สมบูรณ์ต่อไป]
๖. ปฏิสัลลานสูตร
ว่าด้วยการหลีกเร้นเป็นเหตุเกิดปัญญา [๓๐] พระนครสาวัตถี. ณ ที่นั้นแล ฯลฯ พระผู้มีพระภาคได้ตรัสว่า ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย เธอทั้งหลายจงประกอบความเพียรในการหลีกออกเร้น. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุผู้หลีก ออกเร้น ย่อมรู้ชัดตามเป็นจริง ก็ภิกษุย่อมรู้ชัดตามเป็นจริงอย่างไร ย่อมรู้ชัดซึ่งความเกิดและ ความดับแห่งรูป ... แห่งเวทนา ... แห่งสัญญา ... แห่งสังขาร ... แห่งวิญญาณ (ความต่อไปนี้เหมือน ข้อ ๒๘-๒๙).

ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น