วันจันทร์ที่ 23 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

เพลง: ตัทธิต



[ท่อนฮุค:]

ตัทธิตคือปัจจัย เติมท้ายให้ความหมาย

เปลี่ยนคำให้ชัดขึ้น รูปศัพท์ก็ขยาย

รู้ราก รู้ปัจจัย ความเข้าใจไม่หาย

บาลีจะฟังง่าย เมื่อรู้ทางทำหมาย


[ท่อนที่ 1: ทำความรู้จัก]

ตัทธิตะคือคำที่ เติมปัจจัยภายหลัง

บอกชาติ สกุล ยศ บอกที่มาและพลัง

ต่างจากสมาสรวมคำ ที่ตัดวิภัตติจบ

ตัทธิตะแต่งรูปศัพท์ ให้เนื้อความเด่นครบ


[ท่อนที่ 2: หมวดความหมายจำง่าย]

บอกเชื้อสาย ชาติพันธุ์ ใช้ -อิย (iya)

พุทฺธิย, สากิยะ, โกศลิยะ ชัดเนื้อหา

บอกความเป็นเจ้าของ แบบ -มัย (maya)

พุทฺธมยํ เต็มใจ ด้วยธรรมเป็นพลังมา

บอกที่มา แหล่งกำเนิด ใช้ -ช (ja)

ธมฺมชะ เกิดแต่ธรรม ความดีงามนำพา

บอกการกระทำ ผลหรือคุณ ใช้ -ตา (-tā)

สีลตา ภาวะแห่งศีล ใจตั้งมั่นศรัทธา


[ท่อนฮุค:]

ตัทธิตคือปัจจัย เติมท้ายให้ความหมาย

เปลี่ยนคำให้ชัดขึ้น รูปศัพท์ก็ขยาย

รู้ราก รู้ปัจจัย ความเข้าใจไม่หาย

บาลีจะฟังง่าย เมื่อรู้ทางทำหมาย


[ท่อนที่ 3: ตัวอย่างคล้องจอง]

พุทฺธิยธมฺโม ธรรมแบบพุทธะ

สํฆมยปถะ ทางเกิดแต่สงฆะ

โลเกยสงฺคโห การรวมหมู่ในโลก

ธมฺมชคฺคิ โชนด้วยธรรม ดับทุกข์ที่ปะทบ


[ท่อนที่ 4: วิธีอ่านและแยกแยะ]

อ่านค้นฐานศัพท์ หมวดธาตุและฐานะ

มองหาปัจจัยท้าย แล้วดูความสัมพันธ์นะ

ถ้าเติมแล้วเปลี่ยนชนิด คำนามกลายคุณศัพท์

นั่นมักคือตัทธิตะ ไม่ใช่สมาสประกบศัพท์


[สะพานจำ:]

จำด้วยคู่ความหมาย ปัจจัยกับหน้าที่

-iya บอกสังกัด -maya บอกประกอบมี

-ja บอกเกิดแต่ -tā บอกภาวะนี้

เติมถูกกับฐานศัพท์ ความหมายจะกลมจี๋


[ท่อนฮุคปิดท้าย:]

ตัทธิตะไม่ยาก เมื่อฝึกแยกชั้นเชิง

รู้รูป รู้ความหมาย ใช้ใจที่ละเมิง

ค่อยๆ ผัน ค่อยๆ เติม ให้พอดีกับเนื้อเพลง

บาลีจะโปร่งใส ปัญญาจะบรรเลง


เชิงอธิบายสั้น:

- ตัทธิต (taddhita): คำที่เกิดจาก “ปัจจัย” เติมท้ายฐานศัพท์ เพื่อสร้างคำใหม่หรือแปลงหน้าที่คำ

- ใช้เพื่อบอก สังกัด/เชื้อสาย (-iya), ประกอบด้วย/อาศัย (-maya), เกิดแต่/มาจาก (-ja), ภาวะ/คุณภาพ (-tā) เป็นต้น

- หลักแยกกับสมาส: สมาสคือ “รวมคำ” ตัดวิภัตติ; ตัทธิตคือ “เติมปัจจัย” ให้ความหมายจำเพาะ


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

เพลง: วาจก

ท่อนนำ วาจก วาจนา เสียงที่ชี้ให้เห็นธรรม พยางค์สั้นยาวย้ำ นำใจจำให้แม่นยำ ท่อน A นาม ธาตุ กัมมะ ประธานกับกิริยา โครงสร้างวากยา ปรากฏในไวยากร...